NEWS

英語メニュー完成


立て続けての外国語オンリーのお客様来店に、やっと重い腰をあげ

英語メニューを作りました

最近は翻訳ソフトなるものが、かなり正確になっているので

やり始めるとそんなに大変な作業ではないのですが

特に意識せず使っている、日本的な表現というものが意外に多い事に改めて気が付きました

「大盛り」とか「お替り」とか

友達のヘルプを頂きながらやっと完成しましたが

きっと、外人さんが読むと、おなか抱えてしまいたくなるような

おかしな表現がたくさんあると思いますが、

ご愛嬌って事で・・・

 

Welcome Welcome!